fbpx
Wikipedia

Uma reforma ortográfica é uma grande alteração no sistema ortográfico de uma determinada língua.

Índice

Português

No Brasil, a língua portuguesa já passou por reformas em 1943 e 1971, enquanto em Portugal houve alterações em 1911, 1920, 1931, 1945 e 1973.

Portugal e Brasil colocaram em prática as regras do Acordo Ortográfico de 1990, enquanto os restantes seis países lusófonos ainda não o fizeram. O período de adaptação iria até 2015.


Alemão

Placa de uma rua em Aachen afetada pela reforma ortográfica.

Em 1996, foi firmado em Viena por todos os países que utilizam a língua alemã, com a exceção do Luxemburgo, uma nova ortografia. As regras da nova ortografia centram-se nos pontos de correspondência entre letras e sons, uso das maiúsculas, palavras que se escrevem juntas ou separadas, uso do hífen, pontuação e separação das palavras no final da linha. Essa ortografia é obrigatória apenas nas escolas, sendo que fora delas, qualquer cidadão é livre para escrever como quiser. A consequência disso é que a maioria das pessoas usam a grafia tradicional alemã.

Uma das mudanças será a norma de uso do "ß", que será usado apenas atrás de vogais longos e ditongos. Atrás de vogal curta, é escrito "ss" ou "s". Um exemplo de mudança é a frase der Fluß, que com a reforma ortográfica, será der Fluss. Essa norma não afetará a Suíça e Liechtenstein, pois antes da reforma, eles já usavam "ss" no lugar de "ß". Outras mudanças são as consoantes triplas, que irão deixar de reduzir-se para duas (um exemplo é Schiffahrt, que passa a ser Schifffahrt, que vem de Schiff + Fahrt, que quer dizer, em português, viagem de barco), consoantes duplas escrevem-se depois de vogais curtas (As → Ass, que quer dizer ás), mudanças vocálicas, principalmente "ä" por "e" (Stengel → Stängel, que quer dizer haste).

Essa reforma também uniformiza o uso de maiúsculas nos nomes. Com a reforma ortográfica, é permitido usar letra maiúscula após dois pontos e as maiúsculas de cortesia usadas em certas nas palavras du, dein, ihr, euch ficam abolidas, apesar de se manterem nas formas formais Sie e Ihnen. Palavras compostas serão geralmente separadas, compostas do substantivo e do verbo (radfahren → Rad fahren, que quer dizer conduzir bicicleta), verbos compostos com um infinitivo (kennenlernen → kennen lernen, que significa conhecer pela primera vez), além de outras mudanças.

Em 2004 e em 2006, foram feitas revisões a certas regras da reforma de 1996, que foi chamada de "Reforma da Reforma". Ela admite grafias antigas como facultativas e faz outras alterações de pormenor.

Turco

Comparações
Português Turco Otomano turco moderno
obrigatório واجب vâcib zorunlu
dificuldade مشكل müşkül güçlük, zorluk
cidade شهر şehir kent/şehir
guerra جنك cenk savaş

Antes de 1928, existia três línguas dentro do Império Otomano: O árabe, usado como língua principal para assuntos religiosos, o persa, vista como a "língua da arte, da literatura refinada e da diplomacia" e o turco otomano, a língua oficial do Império Otomano, usada para administração do império. Essa língua trazia palavras do árabe, do turco e do persa, além de expressões inteiras vindas dessas línguas.

Como o árabe, o persa e o turco tinham diferenças gramaticais, etimológicas e fonológicos significativas, o Turco Otomano era difícil. Por isso, durante o século XIX, muitos intelectuais otomanos queriam uma reforma no Turco Otomano. Eles queriam uma língua mais fácil de ler e escrever e que tivesse apenas palavras turcas. Por isso, em 1928, Kemal Atatürk, após o estabelecimento da República da Turquia, começou a fazer reformas na língua, com mudanças radicais, tanto na fala, quanto na escrita. O período de transição durou poucos meses, pois em 1 de janeiro de 1929, o uso do alfabeto árabe foi proibido na escrita turca e substituída pelo alfabeto latino.

Referências

  1. Chris Upward. (em inglês). The Spelling Society. Consultado em 7 de fevereiro de 2011. Arquivado do em 23 de setembro de 2014A referência emprega parâmetros obsoletos |língua2= (ajuda)
  2. . Consultado em 16 de fevereiro de 2011

reforma, ortográfica, língua, vigiar, editar, reforma, ortográfica, grande, alteração, sistema, ortográfico, determinada, língua, Índice, reformas, português, alemão, turco, outras, línguas, referências, ligações, externasreformas, editarportuguês, editar, bra. Reforma ortografica Lingua Vigiar Editar Uma reforma ortografica e uma grande alteracao no sistema ortografico de uma determinada lingua Indice 1 Reformas 1 1 Portugues 1 2 Alemao 1 3 Turco 2 Outras linguas 3 Referencias 4 Ligacoes externasReformas EditarPortugues Editar No Brasil a lingua portuguesa ja passou por reformas em 1943 e 1971 enquanto em Portugal houve alteracoes em 1911 1920 1931 1945 e 1973 Portugal e Brasil colocaram em pratica as regras do Acordo Ortografico de 1990 enquanto os restantes seis paises lusofonos ainda nao o fizeram O periodo de adaptacao iria ate 2015 Reforma Ortografica de 1911 Formulario Ortografico de 1943 Acordo Ortografico de 1945 Reforma Ortografica de 1971 Brasil Acordo Ortografico de 1990Alemao Editar Placa de uma rua em Aachen afetada pela reforma ortografica Ver artigo principal Reforma da ortografia alema de 1996 Em 1996 foi firmado em Viena por todos os paises que utilizam a lingua alema com a excecao do Luxemburgo uma nova ortografia As regras da nova ortografia centram se nos pontos de correspondencia entre letras e sons uso das maiusculas palavras que se escrevem juntas ou separadas uso do hifen pontuacao e separacao das palavras no final da linha 1 Essa ortografia e obrigatoria apenas nas escolas sendo que fora delas qualquer cidadao e livre para escrever como quiser A consequencia disso e que a maioria das pessoas usam a grafia tradicional alema Uma das mudancas sera a norma de uso do ss que sera usado apenas atras de vogais longos e ditongos Atras de vogal curta e escrito ss ou s Um exemplo de mudanca e a frase der Fluss que com a reforma ortografica sera der Fluss Essa norma nao afetara a Suica e Liechtenstein pois antes da reforma eles ja usavam ss no lugar de ss Outras mudancas sao as consoantes triplas que irao deixar de reduzir se para duas um exemplo e Schiffahrt que passa a ser Schifffahrt que vem de Schiff Fahrt que quer dizer em portugues viagem de barco consoantes duplas escrevem se depois de vogais curtas As Ass que quer dizer as mudancas vocalicas principalmente a por e Stengel Stangel que quer dizer haste Essa reforma tambem uniformiza o uso de maiusculas nos nomes Com a reforma ortografica e permitido usar letra maiuscula apos dois pontos e as maiusculas de cortesia usadas em certas nas palavras du dein ihr euch ficam abolidas apesar de se manterem nas formas formais Sie e Ihnen Palavras compostas serao geralmente separadas compostas do substantivo e do verbo radfahren Rad fahren que quer dizer conduzir bicicleta verbos compostos com um infinitivo kennenlernen kennen lernen que significa conhecer pela primera vez alem de outras mudancas Em 2004 e em 2006 foram feitas revisoes a certas regras da reforma de 1996 que foi chamada de Reforma da Reforma Ela admite grafias antigas como facultativas e faz outras alteracoes de pormenor Turco Editar ComparacoesPortugues Turco Otomano turco modernoobrigatorio واجب vacib zorunludificuldade مشكل muskul gucluk zorlukcidade شهر sehir kent sehirguerra جنك cenk savas Antes de 1928 existia tres linguas dentro do Imperio Otomano O arabe usado como lingua principal para assuntos religiosos o persa vista como a lingua da arte da literatura refinada e da diplomacia e o turco otomano a lingua oficial do Imperio Otomano usada para administracao do imperio Essa lingua trazia palavras do arabe do turco e do persa alem de expressoes inteiras vindas dessas linguas 2 Como o arabe o persa e o turco tinham diferencas gramaticais etimologicas e fonologicos significativas o Turco Otomano era dificil Por isso durante o seculo XIX muitos intelectuais otomanos queriam uma reforma no Turco Otomano Eles queriam uma lingua mais facil de ler e escrever e que tivesse apenas palavras turcas Por isso em 1928 Kemal Ataturk apos o estabelecimento da Republica da Turquia comecou a fazer reformas na lingua com mudancas radicais tanto na fala quanto na escrita O periodo de transicao durou poucos meses pois em 1 de janeiro de 1929 o uso do alfabeto arabe foi proibido na escrita turca e substituida pelo alfabeto latino 2 Outras linguas EditarReforma ortografica do dinamarques de 1948 Reforma da ortografia sueca de 1906Referencias Chris Upward Spelling Reform in German em ingles The Spelling Society Consultado em 7 de fevereiro de 2011 Arquivado do original em 23 de setembro de 2014 A referencia emprega parametros obsoletos lingua2 ajuda a b A historia da lingua Turca desde o imperio otomano ate os dias de hoje Consultado em 16 de fevereiro de 2011 Ligacoes externas Editar Como funciona a reforma ortografica do portugues DECRETO Nº 6 583 DE 29 DE SETEMBRO DE 2008 Promulga o Acordo Ortografico da Lingua Portuguesa assinado em Lisboa em 16 de dezembro de 1990 Obtida de https pt wikipedia org w index php title Reforma ortografica amp oldid 56000158,